?

Log in

No account? Create an account

Previous Entry | Next Entry

Перекресток

Свиснул у Юрия Чекалина http://yuriyc.livejournal.com/168713.html.


Говорят, мы не похожи на американцев. И это, конечно, верно. Уверяют, что нет между нами точек пересечения. Мы как бы движемся по параллельным прямым. Тут, я бы поспорил. Как в геометрии Лобачевского эти параллельные прямые, бывает, пересекаются. Причём в самом неожиданном месте. Вот вам пример.

Году этак в 90-м, погнали нас (на Первомайскую что ли) демонстрацию на Красной Площади. От института.
Прошли мы дворами и вышли к Историческому. Встали. Сверху говорилка какая-то. Обращается к нам: "Здравствуйте, товарищи!" Мы: "Ну, здрасьте..."
Говорилка, недовольно: "Что такое? Я, типа, с вами поздаровался, а вы как-то лениво, не по праздничному... Ну ка, ещё разок... Здравствуйте, товарищи!"
Ладно, орём: "Здра-ствуй-те!"
Говорилка, одобрительно: "Молодцы! Теперь давайте потренируемся "Ура!" перед трибунами кричать. Ура, товарищи!"
Мы: "Ура!"
"Нет, товарищи, не дружно пока у нас получается... Давайте опять. Ура, товарищи!"
(Я: "Ну ты, говорилка, притомила совсем!" На меня зацикали.)
"Ура!" -- кричим.
Раз пять повторять пришлось. Наконец пустили...

Прошло много лет, я поселился в Америке. Сначала мне казалось что ничего общего между нами и американцами нет. Но произошёл со мной один забавный случай...


Год этак 94-ый. В Бостон, на миноносце, "а ля" Кеннеди, приплыл Клинтон. Я с приятелем пошёл полюбопытствовать, спич послушать.
Стоим, ждём...
Вдруг, опять слышу, сверху -- говорилка. Только в этот раз по английски: "Всем, типа, гуд морнинг!"
Мы: "Ок, гуд морнинг..."
Говорилка: "Чё вы все такие анхэппи? Праздник ведь! Практикуем. Гуд морнинг, эврибади!"
Ладно, орём: "Гуд морнинг!"
Говорилка: "О! Молодцы! Вери гуд! А знаете ли вы, кого мы тут все ждём?"
(Я: "А чего бы мы тут стояли, дурилка картонная?" На меня зацикали.)
Кричим: "Клинтона ждём!"
Говорилка, назидательно: "Вот! Рад, что спросил. Недружно у вас, господа, выходит. А ну ка, по буквам, вместе. К-Л-И-Н-Т-О-Н! Тааак, уже лучше, бат ещё не есть хорошо. Повторяем. К-Л-И-Н-Т-О-Н! Гуд, гуд. Теперь, чтоб запомнить. Как он по трапу сойдёт, мы его так поприветствуем. Давайте! К-Л-И-Н-Т-О-Н!"

...И все американцы кричали и размахивали флажками.

И оказалось, что глупость и политика везде одинаковы, а народ повсюду народ, толпа. Вообще же мы очень разные.

Что является основным принципом американского бытия? Страх. Ужасный, животный страх перед различными проявлениями жизни.
Помню, приехав в Америку, я был поражён тем, как стоя в очереди, чтобы попрощаться с усопшим, американцы галдели, громко смеялись, хлопали друг друга по плечам.
Поразила меня и их манера даже в разговоре один на один в публичном месте, выкрикивать фразы. Их самые спокойные, обыкновенные беседы, пока я не выучил английский, казались мне спорами, которые должны вот-вот перейти в драку.
Одно время меня это даже раздражало, я никак не мог понять, в чём же причина такого их поведения.
А их вечные "Хау ар ю?", с обязательным ответом, "у меня всё распрекрасно"?!
И вот что мне подумалось... Американцы, по своей природе, по всему укладу своей жизни, очень боязливы. Посмотрите статистику -- люди здесь боятся стареть, боятся смерти, потери работы, боятся болезни и т.д. Мне могут возразить: "Этого боятся все люди, во всём мире". Верно, но не так. Тут страх более животный. Здесь, из-за их философии "каждый сам за себя", очень часто в беде оказывается ненакого опереться. Тут не существует коллектива, общины. Семья американская своим укладом очень сильно отличается от семей в других странах.
"Каждый за себя", а потому нельзя на вопрос сослуживца занят ли ты, ответить иначе, нежели "да, очень занят, по все уши в работе!", даже если ты весь день провалял дурака. Ибо сослуживец может пожаловаться, донести на тебя и т.д.
Нельзя подолгу болеть. Шатаясь, с синими лицами, они каждое утро выходят на работу.
"Как дела?" " Всё отлично, Боб!" -- выкашливает больной. -- "Лучше и быть не может. А у тебя?" "Всё ок!" И разошлись.
Смерть же своей окончательностью и бесповоротностью вообще загоняет американское сердце глубоко в пятки. Потому, вместо слова "умереть", они постоянно пользуются выражением "перейти". Именно поэтому бдительная цензура в переводах книг, мультиков и фильмов для детей и юношей, вырезает и видоизменяет все упоминания о смерти. Америка старается не замечать её.
Всегда и везде, в любой ситуации, они спешат заверить себя и других, что жизнь идёт, что в жизни всё хорошо, так, как надо, что она никогда не кончится. Иначе -- они впадают в глубокую депрессию...
Они свободны внешне, но внутренне находятся в плену всевозможных страхов.
Когда вам встретится громко орущий американец, чавкающий жвачкой, не пеняйте на него. Пожалейте его. Он боится жить.

Comments

( 2 comments — Leave a comment )
blueeebird
Aug. 30th, 2011 05:47 am (UTC)
хорошо написано
я в жж редко читаю тексты более чем из трех предложений)) а тут было интересно
тем более что как раз последнее время мы в нашей раше часто думаем о том, что во всем мире люди спокойнее и свободнее и тд тп. (это про европу).. американцы же мне представлялись трудолюбивыми муравьями, которые ходят по жизни запрограммированными тропами и должны во чтобы то ни стало успеть в свой муравейник до захода солнца. Не очень лестное сравнение..
Но а что мы?.. вечное "на авось"........
wanderingval
Aug. 31st, 2011 02:35 pm (UTC)
да... и сам закрутился в этом адском колесе гонки, спешки, страха :(((
( 2 comments — Leave a comment )

Latest Month

November 2017
S M T W T F S
   1234
567891011
12131415161718
19202122232425
2627282930  

Tags

Page Summary

Powered by LiveJournal.com
Designed by Akiko Kurono